BBC
Mundo
La descripción vulgar en
inglés del acto de copulación, "fuck", generalmente censurada en los
medios de comunicación, aparece cada vez más en la conversación coloquial de
las nuevas generaciones.
Pero un historiador
encontró el uso más antiguo hallado hasta ahora, registrado hace más de 700
años en un documento judicial.
Paul Booth, investigador
de la Universidad de Keele, Inglaterra, se topó con la palabrota cuando
escudriñaba unos pergaminos legales que datan del 8 de diciembre de 1310.
Palabra
multiuso
La palabra tiene múltiples
usos. Este cartel lee "Al diablo con el capitalismo".
Actualmente, la palabra
"fuck" tiene una connotación estrictamente sexual en inglés. Parecida
al improperio mexicano "chingar" o al "follar" de los
españoles que, igualmente, es maleable y puede adaptarse de varias formas.
Puede describir tanto el
acto de copulación como ser usada como insulto, maldición, admiración,
calificativo peyorativo o superlativo según la intención del interlocutor.
Hay varias teorías de cómo
entró la palabra en el léxico inglés, la más tradicional siendo la traducción
del alemán "fulcher" que traducía "soldado".
Sin embargo, la primera
instancia de la palabra siendo utilizada claramente en su presente sentido
contemporáneo, el de connotación sexual, fue escrita por el secretario de un
juzgado del condado de Chester, en 1310, en el caso contra un reo que intentó,
infructuosamente, de copular con una mujer.
El secretario identificó
al acusado como Roger Fuckebythenavel, algo así como Roger Chingaporelombligo.
La curiosa palabra aparece
tres veces en el documento legal.
Paul Booth no cree que se
trate del apellido del pobre Roger ni tampoco de la broma de un escribano
travieso.
"Porno
venganza"
La interpretación del
historiador es que Roger era un poco tonto y trató varias veces de copular,
pero su inexperiencia lo hacía apuntar hacia el ombligo.
De acuerdo a Booth, parece
que la denuncia la pudo haber hecho la mujer que fue objeto del fallido intento
de copulación, en lo que podría también ser el primer ejemplo de "porno
venganza".
Bandera en alemán con la
palabra Image copyrightGetty
Lo más probable es que la
palabra sea de origen germánico. Esta pancarta de protesta en Alemania usa la
palabra con su ortografía actual.
El caso suena como una
novia rechazada que acude a las instancias legales para denunciar la ineptitud
sexual de Roger de tal manera que el secretario le impone el alias de
"Chingaporelombligo".
Según los documentos de
los Archivos Nacionales de Reino Unido, Roger Fuckebythenavele compareció en
tres ocasiones ante el juzgado y cada vez fue registrado en la minuta con el
mismo nombre, con ligeros cambios de ortografía.
El fallo contra el acusado
fue de destierro y el mundo nunca supo más de Roger.
Sin embargo, su
sobrenombre sigue siendo usado en prácticamente en todos los ámbitos sociales
donde se habla inglés.

No hay comentarios:
Publicar un comentario